上海で中国語 格安・安心短期プチ留学なら 日本人経営の安心中国語スクール上海ELCにお任せ!

上海プチ留学(2泊3日からの超短期中国語留学)HSK対策コース・ビジネス中国語を学ぶなら漢院・ELCに

端午节

  2023/06/17   What's New @ ELC

端午節、日本では「端午の節句」と呼ばれ、中国では毎年の旧暦五月五日が端午節にあたります。古くから「竜船(ドラゴンボート)」競漕とちまきを食べることは中国の伝統的な端午節の2つの代表的な慣習であります。それ以外に、菖蒲(しょうぶ)やヨモギを吊るしたり、蒼術(ソウジュツ)や白芷(ビャクシ)を燻したり、雄黄酒を飲んだりすることなど、この日に欠かすことのできない慣習が多くあります。

中国の若者に流行している「搭子」とは?

中国のネット上では最近、「○○搭子」という言葉が流行している。この「搭子社交」ご存知でしょうか?若者はなぜ「搭子」を必要とするのか?今日は「搭子」の意味と「○○搭子」についての流行語を勉強しましょう。

「搭子」とは、一種の新しい人付き合いのスタイルで、「メシ友」や「旅友」、「カフェ友」、「ジム友」といった具合に、親密な友だちのような、共同の興味があって、一緒に気楽なやりたいことをする人という意味です。

例:饭搭子、酒搭子、麻将搭子、旅游搭子、减肥搭子、吐槽搭子、失恋搭子……

1)有“饭搭子”一起干饭是快乐的事。

「飯友」があって一緒に食事をするのは楽しいことです。

2)可以不恋爱,但不能没有“酒搭子”。

恋愛しなくてもいいが、「酒友」がなくてはいけない。

3)我们正缺一个“麻将搭子”,你有没有兴趣?

私たちには一人の「麻雀の仲間」が欠けているが、興味はあるか。

4)这次端午节,我和我的“旅游搭子”小王一起去山东淄博吃烧烤了。

今回の端午節、私の「旅友」の王さんと一緒に山東淄博にバーベキューを食べに行きました。

“搭子”的意思,你学会了吗?「搭子」の意味は覚えましたか?

我们下次见!では今度。

上海の大学キャンパス 徐々に一般開放へ

  2023/06/03   What's New @ ELC

上海市の各大学では最近、キャンパスの一般開放を再び始めたことがわかった。
各大学では新型コロナウイルス感染症の影響で、一般の入場を制限していた。楊浦区の「復旦大学」邯鄲キャンパスでは5月20日(土)、一般入場を再び開始。入場に関し、学生以外は微信公式アカウント「復旦信息辦」に身分証明証など基本情報を登録。指定キャンパスの校門にて身分証明証や申請済みのQRコードをかざすことで入場できる。
登録者は最大4人まで同行者の情報追加が可能。入場時間は6時~22時までだ。

520学生会を開催しました

  2023/05/27   What's New @ ELC

「520」や「521」の中国語の発音が、「愛している」という意味の「我愛你」に似ているため、中国では多くの若者がその日に、愛する人に自分の思いを伝える。5月20日漢院学生交流会を開催しました~

学校から一部の生徒と先生はサイクルで滨江へ出発!

17時コーヒー生活文化祭で合流

夜、美味しい上海料理を食べました~

漢院でHSKKについて教師交流会を開催しました

  2023/05/20   What's New @ ELC

为推动国际中文考试高质量发展,于2023年1月起,汉语水平考试(HSK)在中国地区笔试与口试(HSKK)合并实施。
国際中国語試験の質の高い発展を推進するため、2023年1月から、中国語レベル試験(HSK)は中国地区の筆記試験と口述試験(HSKK)を統合して実施されました。

从今年开始,在中国参加HSK考试的学生们第一次接触到HSKK考试,在汉院学习关于HSKK的内容。
今年から、中国でHSK試験の受験生たちは初めてHSKK試験に触れ、漢院でHSKKについて学びました。

汉院的全体老师们为了提高HSKK的授课质量,于5月13日下午开展了关于HSKK考试内容和教学经验的交流会。
漢院の教師全員がHSKKの授業の質を高めるため、5月13日午後、HSKK試験の内容と教育経験に関する交流会を開催しました。

会议分为三个部分:
第一,介绍了HSKK考试的基本内容
第二,主要分析了HSKK中级考试的题型
第三,交流探讨授课方法。

会議は3つの部分に分かれています。
一、HSKK試験の基本的な内容の紹介
二、主にHSKK中級試験の問題型の分析
三、授業方法の交流

会议过程中,老师们充分交流自己的意见,还亲自做了HSKK的真题,练习口语,气氛十分活跃。
会議中、先生たちは自分の意見を十分に交流し、HSKKの過去問を実戦し、生徒さんのように口語問題の練習を行い、気分が盛り上がってきました。

对于不同的题型,老师们也总结出了不同的教学方法。比如议论类的回答问题,老师建议学生从不同的方面说出观点,再说明自己的理由或者举例子,最后总结观点。其中,做好清楚明白的笔记和多使用连词也是很重要的。

異なる問題型に対して、先生たちも異なる教え方をまとめました。例えば議論問題では、学生に異なる方面から観点を話すことを提案して、それから自分の理由を説明したり、例を挙げたりして、最後に観点をまとめることを提案します。その中でも、はっきりとしたメモを取ることや連語を多用することも大切です。

上海の猫街

  2023/05/13   What's New @ ELC

ここ数日、豫园近くの上海老街「方浜中路」が上海猫街に変身しました!旧い壁には、アーティストのtangoさんが描いた興味深い猫のイラストだけでなく、さまざまな巨大な猫が描いています!

時間:6月18日まで

場所:「方浜中路」を探すことができます。この道は実は1キロしかありません。古い芝居台「玄扈(hù)台」を位置付けることもできます。猫街はこのカラフルな古い芝居台から始まります

ここは若者の网红打卡地(ネット話題スポット) 」になっています。

中国時事用語

  2023/04/29   サイトで中国語学習

泼水节 pō shuǐ jié :水かけ祭り

(中)4月12日,云南省德宏傣族景颇族自治州芒市,数万名各族群众身着节日盛装,泼水相庆、互送祝福,欢度泼水节。

(日)4月12日、雲南省徳宏(デホン)傣(タイ)族景頗(チンポー)族自治州芒市で、数万人に上る各民族の人々が、祝祭日用の衣装を身にまとい、互いに水をかけて祝い、祝福を送り合い、「水かけ祭り」を楽しんでいた。

风筝会 fēng zhēng huì :凧揚げ大会

(中)潍坊国际风筝会参赛者正在整理龙头蜈蚣风筝,为放飞风筝做准备。

(日)濰坊国際凧揚げ大会の参加者はちょうど竜の頭をした連凧「竜頭ムカデ」凧を揚げる準備をしていた。

 

推拿 tuī ná :推拿

(中)眼下,不少中国“Z世代”开始关注传统中医诊疗技艺,各地的中医院推拿科正在年轻人中悄然“走红”。

(日)現在、中国のZ世代の多くが伝統的な中医学の診療テクニックに注目し始めている。各地方の中医病院の推拿科が若者の間で密かなブームになっている。

 

饲养员 sì yǎng yuán :飼育員

海姆立克急救法 hǎi mǔ lì kè fǎ :ハイムリック法(ハイムリックほう)

(中)近日,在中国大熊猫保护研究中心都江堰基地,大熊猫不慎被胡萝卜卡住喉咙,饲养员发现后赶紧用海姆立克急救法施救,很快胡萝卜块成功掉出。

(日)中国ジャイアントパンダ保護研究センター都江堰基地でこのほど、ジャイアントパンダがニンジンを喉に詰まらせてしまった。それを見つけた飼育員は直ちに上腹部を圧迫することで気道に詰まった異物を除去する救急救命法「ハイムリック法」の措置を施したところ、無事ニンジンのかけらを吐きだした。

 

国际暗夜社区 guó jì àn yè shè qū :ダークスカイ・コミュニティ

(中)近日,广东省深圳西涌获得国际暗夜社区认证,成为我国首个国际暗夜社区。社区在保证安全生活和生产的前提下,对区域内照明进行科学改造升级,尽可能减少不必要的照明,在城市发展的过程中融入星空自然的理念,保护夜晚不受光污染的影响。

(日)広東省深セン市西涌コミュニティがこのほど、「ダークスカイ・コミュニティ」として認定され、中国で初のダークスカイ・コミュニティとなった。認定には、安全な暮らしと生産活動を保障するという前提のもと、コミュニティ内の照明の改良とアップグレードを進め、不要な照明を極力減らし、都市の発展プロセスに「自然な夜空」というコンセプトを組み込み、夜間の光害によるダメージを防ぐといった取り組みが必要となる。

 

裸眼3D luǒ yǎn sān D :裸眼3D(らがんスリーディー)

(中)近日,湖北仙桃90后女孩创作的石头画惊艳网友。水果、动物、人物画像……各种内容的画作呈裸眼3D效果栩栩如生,以假乱真。

(日)湖北省仙桃市在住の「90後(1990年代生まれ)」の女性が描き上げたストーンアートが最近、ネットユーザーたちを驚かせている。果物や動物、人物などを裸眼3D効果を取り入れたかのように描いたこれらの作品は本物と見間違えるほどのリアルさだ。

5月営業時間変更のお知らせ

  2023/04/22   What's New @ ELC

いつも漢院をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。

このたび、2023年5月営業時間の変更を下記お知らせ致します。

4月29日(土)~30日(日)9:00-18:00

来校・オンライン可

5月1日(月)~3日(水)休校

9:00-18:00オンライン可

振替出勤日

4月23日(日)、5月6日(土)

9:00-18:00 来校・オンライン可

皆様授業のご予約をお待ちしております~

HSKK試験問題解析~议论题~

  2023/04/15   What's New @ ELC

HSKK考试分初级、中级、高级三个级别。HSKK(初级)有听后重复,听后回答和回答问题三个部分,HSKK(中级)听后回答有听后重复,看图说话和回答问题三个部分,HSKK(高级)有听后复述,朗读和回答问题三个部分。HSK高级的“回答问题”部分,这也是难点中的难点,试卷上有2个问题,每个问题的回答时间是2.5分钟,准备时间约3分钟(1个朗读题+2个问答题一共有10分钟的准备时间)。今天我们和老师一起来学习一下怎么回答问题。

问题:孩子应不应该上补习班?

答题思路:

1,亮观点/选主题,搭框架

Eg:我认为孩子应该上补习班,下面我从3个方面来说明。

2,编故事,用虚拟故事,电影电视里的故事,把别人的故事当做自己的故事或者论据

朋友的小孩上了补习班以后,玩游戏的时间少了。

3,罗列研究证明/调查证明

Eg:国外教育专家说/一项研究证明

4,反向例证

如果不上补习班的话,就会花更多时间在玩游戏上。

5,举例证明

认识的朋友80%的小孩都在上补习班

也有很多外国人的孩子课后或周末上补习班

老师建议使用的结构词:

所谓……指的是……,对于这个问题,我的观点是……。

原因有以下几点

首先/第一……,比如……

其次/第二……,比如……

再次/第三……,比如……

最后……,比如……

所以说……

営業時間変更及び4月休校日のお知らせ

  2023/04/01   What's New @ ELC

早速ですが、平日19-21時の来校レッスンを再開します。お待たせいたしました。また、長い間大変ご迷惑をお掛けしました。

◆ 4/3(月)~ 平日19-21時 来校レッスンを再開 ◆

平日:10:00~21:00 来校、オンライン  可 (オンラインは22時まで可)

休日:09:00~18:00 来校、オンライン  可

※ 平日17:00以降 受付はおりません。メール等への返信は次の日になります

清明節休校のお知らせ

4月5日(水)は清明節休みをいただきます。

オンラインレッスンは承りますので、是非ご予約くださいませ。

◆ 4/5(水) 清明節 休校 ◆

10:00~22:00 オンライン レッスン 可

漢院