上海で中国語 格安・安心短期プチ留学なら 日本人経営の安心中国語スクール上海ELCにお任せ!

上海プチ留学(2泊3日からの超短期中国語留学)HSK対策コース・ビジネス中国語を学ぶなら漢院・ELCに

9月休校日のお知らせ

  2023/09/03   What's New @ ELC

皆様にはいつも漢院をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。このたび、2023年9月の営業時間変更および国慶節期間中の休校日を下記お知らせいたします。

9月14日(木)~17日(日)漢院贵州課外授業のため、対面レッスンは休講致します。14日~18日のレッスンは9月13日までに予約可能。

国慶節期間中休校のお知らせ9月29日~10月4日 休校

10月5日(木)~8日(日)
9:00-18:00対面レッスン予約可能
9:00-22:00オンラインレッスン予約可能

茅台アイスクリーム

  2023/08/26   What's New @ ELC

「人生で初めての茅台(マオタイ)は茅台酒(中国の国酒)とは限らず、茅台アイスクリームになる可能性がある」。

昨年夏、中国の白酒(蒸留酒)でアルコール度数53度の飛天茅台酒とミルクアイスをブレンドして作られた茅台アイスクリームが登場すると、中国国内のアイスクリーム市場でたちまちブームを巻き起こし、業界の「トップコンテンツ」になった。今年も勢いは続き、すでに1000万カップ近くを売り上げた。

5種類の味があります
青梅煮酒(梅味)59元
经典原味(オリジナルフレーバー)66元
香草(バニラ)味 66元
酸奶(ヨーグルト)味  66元
抹茶味 66元

又、こんなmini茅台酒のような可愛い外装のアイスもあります

最近「小巧支」シリーズを発売し、小ぶりなアイスクリームで価格は29元/本

茅台アイスクリームは1.6%~2%の53度茅台酒を含んでいるため、未成年者や妊婦、アルコールアレルギーの人などは食べないようにしてください。食べた後に運転したり、食べながら運転したりしないようにしてください。

店名:IMOUTAI 茅台冰淇淋(上海旗舰店)
地址:复兴中路523弄16号102单元(黄浦区思南公館内)

配達員さん、何と言ったの???

  2023/08/12   サイトで中国語学習

今日はデリバリーの配達員さんが何と言っているかを一緒に勉強しましょう。

 

お昼行きましょう。

去吃午饭吧。

qù chī wǔ fàn ba 。

 

今日はデリバリー頼んだから。(行って。)

我今天叫外卖了。(你们去吧。)

wǒ jīn tiān jiào wài mài le 。(nǐ men qù ba 。)

 

※ 動詞は「点」では無く「叫」ですね

 

 

(配達員さんに)

いま何処ですか?もう◯◯分以上経ちますが。

你现在到哪里了?已经过了◯◯分钟了。

nǐ xiàn zài dào nǎ lǐ le ?yǐ jīng guò le ◯◯fèn zhōng le 。

 

もう近くまで来ているからキャンセルしないで。

我马上就到,请不要取消。

wǒ mǎ shàng jiù dào ,qǐng bú yào qǔ xiāo 。

 

後どのくらい?時間かかるならキャンセルします。

还需要多久?要是太慢的话,我就不要了。

hái xū yào duō jiǔ ?yào shì tài màn de huà ,wǒ jiù bú yào le 。

 

※「多长时间」よりネイティブな口語です

※「要是」は「如果」でももちろんいいです

 

 

住所は◯◯路のいくつですか?

您的地址是◯◯路几号?

nín de dì zhǐ shì ◯◯lù jǐ hào ?

 

※入力してあるのに聞かれる時がありますよね。運転中にスマホを見て詳細を確認すると危ないので、手っ取り早く電話で聞くのかもしれません

 

着きました。取りに下りてきてください。

外卖到了,您下来拿一下吧。

wài mài dào le ,nín xià lái ná yī xià ba 。

 

※「取」でもいいですね
 

はい、直ぐ下ります。

好的,我马上下去。

hǎo de ,wǒ mǎ shàng xià qù 。

 

※相手の立ち位置になって「我马上下”来”(直ぐ下りて”来ます”)」と言うのも有りなんです。中国人はけっこう使いますよ

 

 

入口にある 棚/机 に置いていってください。

把外卖放在门口的 柜子/桌子上就可以了,谢谢。

bǎ wài mài fàng zài mén kǒu de  guì zǐ /zhuō zǐ shàng jiù kě yǐ le ,xiè xiè 。

 

マンションに着きました。直ぐ上がります。

我已经到你家楼下了,马上就上楼送到你的门口。

wǒ yǐ jīng dào nǐ jiā lóu xià le ,mǎ shàng jiù shàng lóu sòng dào nǐ de mén kǒu 。

 

マンションに入れません。コンシェルジュに渡したので取りに下りてきてください。

前台不让我上楼,我把外卖放在前台这里了,你自己下来拿一下吧。

qián tái bú ràng wǒ shàng lóu ,wǒ bǎ wài mài fàng zài qián tái zhè lǐ le ,nǐ zì jǐ xià lái ná yī xià ba 。

 

コンシェルジュが届けるのでお待ちください。

前台会上楼把外卖送到你的门口,请稍等一下。

qián tái huì shàng lóu bǎ wài mài sòng dào nǐ de mén kǒu ,qǐng shāo děng yī xià 。

图片

特に最後3文、”短文”かつ”簡単な語”のみで構成されていますが文法含め混乱しやすい文です。学習済みの方は復習してみてくださいね。また、文字を目で追っているだけでは听力、口语、コミュニケーションのレベルは上がりません。引き続き、私たちと一緒に頑張りましょう!

中国旅行ビザ

  2023/08/06   news

中国を訪れたいですが、ビザが必要ですか。申請する場合、申請手続きはどうなりますか。このベージで役に立つ情報をゲットできます。

今、中国に行くのがビザが必要ですか?

  中国では、2023年3月15日から外国人に対するあらゆる種類のビザの発給を再開しましたが、日本人の中国短期滞在(15日以内)のビザ免除は、引き続き、一時停止となっていますので、今のところ、中国に行くのがビザが必要となります。

 しかし、現在、ビザ申請する人が多くて、申請するには時間、手間がかかります。こちらに合わせて、下記のビザを利用するのがおすすめいたします。ご参考ください。

トランジットビザ(通過ビザ)

 中国の「トランジットビザ免除措置」とは、国際線の航空会社が中国を経由して第三国に渡航する場合、中国国務院が指定した一定時間(72時間/144時間)以内であれば特定地域にビザなしで滞在できるという制度です。 第三国は、台湾、香港、マカオを含みます。

 中国では、北京、天津、上海、杭州、南京、瀋陽、大連、青島、成都、アモイ、昆明、武漢、広州、深セン、重慶、西安、寧波など20以上の都市が144時間のトランジットビザ免除措置を実施しています。

 144時間のビザ免除を利用したい場合、下記の条件を満たす必要がある。

  • 以下のリストにされている 53 か国のいずれかのパスポート所有者である必要があり、パスポートの有効期間は到着予定日から少なくとも 6 か月必要です。
  • 144時間以内の期日と座席が確定した第三国(または地区、中国台湾・香港・マカオ地区を含む)への乗り継ぎ便の航空券。例え、東京‐上海‐台湾は、上海で144時間の通過ビザに申請できますが、東京‐上海‐東京はダメです。
  • ビザ免除エリアに入るには、列車、フェリー、飛行機のいずれかを利用しなければなりません。
  • 乗り継ぎ時間は到着日の翌日00:00から144時間以内でなければなりません。
  • 許可された地域内に留まり、その外に出てはいけません。例えば、北京から西安や上海への旅行はできません。

手続き流れ

  • チェックインの際、航空会社に申し出る。
  • 空港到着後、入国審査場手前にある一時入境許可申請窓口に行く。
  • 到着/出境カード、144時間入国許可証をもらい、記入
  • 記入後、入国審査官に、記入した書類、第三国に行く航空券、ホテルの予約を確認できるものを見せて、承認証をパスポートに貼ってもらう
  • 荷物を受け取り、税関を通過

団体旅行ビザ

 こちらのビザは大使館に行って申請するのが不要です。中国政府が指定された機関に申請すすることになります。お客様はパスポートの写真を提供し、少なくとも 2 名が参加していることを確認していただくだけで、ビザの手続きをいたします。

注意点

  • グループに少なくとも 2 人が含まれ、メンバー全員が同じ国籍で、中国発着の同じフライトを利用する必要があります。
  • 一部の国籍は、ビザの要件を満たしていません。詳細はお問い合わせください。
  • 移民政策の変更により突然停止される可能性があります。その場合、当社は通常のビザ申請をお手伝いするか、適切なビザなしトランジットポリシーを利用します。
  • ビザ申請の結果は中国政府機関の決定によって異なります。Arachinaで は、申請が却下された場合でも責任を負いません 。(ただし、申請から 3 年間のこれまでの成功率は100% です)。

 こちらのビザはご出発する15日前に発行されることになります。旅行日程などの確定や申請時間が必要ですので、遅くても1か月前に計画して方がいいでしょう。

申請する前にやっておくべき3つの事

  • ビザを申請する必要があるかどうかを確認する。 日本人の中国短期滞在(15日以内)のビザ免除は、引き続き、一時停止となっていますので、今のところ、中国に行くのがビザが必要となります。
  • あなたが必要とするビザの種類を確認してください。 各種のビザはそれぞれに対応する資格と項目があり、自分に必要なビザを選んでください。
  • パスポートを確認する。 パスポートの有効性を確認してください。中国のビザを申請するには、パスポートが必要です。その有効期間は少なくとも6ヶ月以上必要です。ですから、もしパスポートは6ヶ月以内で期限切れとなるならば、ビザを申請する前に、パスポートの更新をしてください。そのほか、パスポートには空白のページがないといけません 。

もし、以上の問題がなければ、以下のステップで申請してください。ビザをどう申請するかについての詳しい情報を整理しました。

ビザの種類

主に12種類あり、中国を訪れる目的によって、中国ビザサービスセンターに申請してください。

ビザ種類申請者範囲
L(観光ビザ)中国を観光で訪れる、家族とか友達とかを訪れるなど、個人のことで申請する人
M(商務貿易ビザ)中国を訪れてビジネスや貿易活動に従事する人。
F(交流訪問ビザ)中国を訪れて交流、訪問、視察等の活動を行う人
Z(就労ビザ)中国国内で就労する人
X(留学ビザ)X-1長期留学(180日以上)
X-2短期留学(180日以下)
G(通過ビザ)中国国内を通過する人
C(乗務員ビザ)乗務で訪中する国際列車や航空機の乗務員,船員,及びその家族
D(住民ビザ)中国に永住居留権を持つ人員
J(取材ビザ)J-1中国に常駐する外国報道機関の外国人常駐記者(居留が180日以上)
J-2中国に臨時的に訪問する外国報道機関の外国人記者(居留が180日以下)
R(高度人材ビザ)中国が必要とする外国人高度人材,専門分野人材
S(家族滞在ビザ)S-1中国で就労,留学等の理由で滞在をしてる配偶者,父母,18歳未満の子女,配偶者の父母,及びその他私的理由により中国に居留中の人員を長期(180日以上)訪問
S-2中国で就労,留学等の理由で滞在をしてる配偶者,父母,18歳未満の子女,配偶者の父母,及びその他私的理由により中国に居留中の人員を短期(180日以下)訪問
Q(親族訪問ビザ)Q-1中国在住の中国人親族家族を訪問,又は中国永住居留権所持者の外国人(配偶者,父母,子女,子女の配偶者,兄弟姉妹,祖父母,孫子女,及び配偶者の父母)を訪問
Q-2短期(居留が180日以下)で中国在住の中国人家族,又は中国永住居留権保持者を訪問

観光ビザをどう申請しますか。

 中国は、2023 年 3 月 15 日から観光ビザ (L ビザ) を含む各種中国渡航ビザの申請を再開することを公式に発表されました。ただ、日本人が15日以内の短期滞在に限ってビザが免除される措置については停止されたままです。中国へ観光に行きたいなら、観光ビザを申請する必要があります。

 また、観光ビザを申請する時、指紋採取が必要ですので、恐れ入りますが、弊社は代行できかねます。

中国の観光ビザを取得する手続き

  • 中国ビザ申請センターから「中华人民共和国签证申请表」を作成(オンラインで)
  • 記入後は第九項と「在线填表确认页」の箇所にサインする
  • 申請する日を予約して、「中华人民共和国签证申请表」を印刷
  • 中国ビザ申請センターで、必要書類を提出する

2016年から中国日本駐在大使館はビザの業務を中国ビザ申請サービスセンターに委託しましたので、東京、大阪、名古屋の中国ビザ申請サービスセンターに行ってビザを申請します。

詳しい手続きと書類はこちらをクリックして、ご参考ください。

申請する際に必要な書類

観光ビザを申請する際に、以下の書類は必要になります。

  • パスポート原本及び写し(余白 2 ページ以上,有効期限 6 ケ月以上)
  • 6か月以内の証明写真(4.8×3.3cm/カラー/背景は白)1枚
  • 中華人民共和国査証申請表
  • 航空券(E-チケット控え)コピー
  • 下記のいずれか ①ホテル手配確認書 ②中国国内機関発行の招聘状(FAX・写し可) ③中国在住者発行の招聘状(FAX・写し可)と発行者の身分証明書両面コピー(中 国人)/パスポート、中国滞在証明の写し(外国人)

もし中国に住んでいる友達か親戚のところにとまり、ホテルの情報を提供できない場合、或いは、旅行者について来訪するなら、招待状は切符とホテルの情報に代って使われます。 2016年から中国日本駐在大使館はビザの業務を中国ビザ申請サービスセンターに委託したので、東京、大阪、名古屋の中国ビザ申請サービスセンターに行ってビザを申請します。 ビザの類型によって、発行の時間は違うので、申請する時、ビザの受領する日付を確認してください。

招聘状の内容

  • 申請人の名前、性別、国籍、生年月日等
  • 申請人出入国日、観光地等
  • 受け入れ先名称、連絡先、住所、社判、取締役代表者氏名の記名あるいは招聘 人の署名

いつビザを申請しますか。

 現在、ビザを申請する方が多いですので、出発する前にビザをもらうように、遅くでも1か月前から手続きを開始ください。もし3ヶ月以前に申請すれば、出発する前に期限切れになる恐れがあります。

東京と大阪は以下の三種の業務を行います。

  • 普通申請(所要日数:4日)
  • 緊急申請(所要日数:3日)
  • 特急申請(所要日数:2日)

名古屋ビザ申請センターでは普通申請のみ受け付けます:所要日数は一般に6営業日です(申請材料が全て揃っている場合)。

ビザを申請する費用

観光ビザは申請する出入国の回数、滞在時間によって、値段が違います。緊急であるかどうかによって値段も異なります。

普通申請緊急申請特急申請
シングル8400円14640円17800円
ダブル10400円16640円19800円
6ヶ月マルチ11400円17640円20800円
12ヶ月マルチ15400円21640円24800円

中国でパスポートを紛失したらどうすればよいですか。

まず、たしかに紛失したかどうかを確認してください。警察署に紛失届きを提出したら、そのパスポートを無効になりますので、再発行しないといけません。

もしパスポートが紛失したら、以下の通りやってください。

1、一番近い警察署に行って、パスポートの失効手続きを行ってください。

2、宿泊しているホテルに在住証明書の発行を依頼します。新しいパスポートを申請します。申請する際に以下のものも用意してください。

  • 身元確認書類(本人確認、国籍確認ができるもの)
  • パスポート用写真8枚(45mm×35mm、白い背景:一枚はパスポートを申請する時、一枚はビザ写真として使われます)
  • パスポートのコピー件(旅行中にパスポートのコピーを何枚か持参したほうがいいです)。

3、書類を整えたら、大使館或いは領事館に行って、パスポートの再発行を行います。申請手続きに書き込んで、一定の費用をはらうことが必要です。

もた団体ツアーに参加している場合、パスポートを紛失したら、ツアのスケジュールについていけないこととなりますので、旅行中に、パスポートをしっかり守ってください。

中国の時事用語

世界大学生运动会 shì jiè dà xué shēng yùn dòng huì :FISUワールドユニバーシティゲームズ

渐变 jiàn biàn :グラデーション

(中)会徽主体设计以世界大学生运动会对应英文University Games中的首字母“U”为基础形态,整体颜色将“U”分割成大红、明黄、翠绿、湖蓝4个渐变色块。

(日)エンブレムはFISUワールドユニバーシティゲームズ(University Games)の「U」をベースに、赤、黄、緑、青に変わっていくグラデーションカラーとなっている。

发展中国家 fā zhǎn zhōng guó jiā :発展途上国(はってんとじょうこく)

(中)中方期待同阿尔及利亚一道,推动中阿全面战略伙伴关系取得更大发展,并为促进中东地区安全稳定、增进发展中国家团结合作作出更大贡献。

(日)中国はアルジェリアと共に、両国の包括的な戦略的パートナーシップのさらなる発展を推進するとともに、中東地域の安全・安定の促進、発展途上国の団結・協力の増進に一層の貢献を果たすことを望んでいる。

 

期刊 qī kān :定期刊行物(ていきかんこうぶつ)

(中)我国科技期刊总量已达5071种,学术影响力持续提升。

(日)中国の科学技術定期刊行物の総数はすでに5071種に達し、学術的な影響力が持続的に向上している。

原浆啤酒 yuán jiāng pí jiǔ :無ろ過ビール(むろかビール)

(中)游客在青岛市市南区中山路体验青岛原浆啤酒。

(日)観光客は青島市市南区中山路で青島ビールの無ろ過ビールを味わっていた。

邮轮 yóu lún :クルーズ船(クルーズせん)

(中)7月17日,我国首艘国产大型邮轮“爱达·魔都号”缓缓驶出码头,正式出海试航。

(日)中国初の国産大型クルーズ船「愛達・魔都(ADORA MAGIC CITY)」号が7月17日、ドックからゆっくりと出て、試験航海に出航していった。

「人民網日本語版」

運行開始!地下鉄で蘇州へ

  2023/07/15   news

2023624日、蘇州地下鉄11号線が正式に開業したことにより、上海地下鉄11号線と蘇州地下鉄11号線は「花桥」駅で接続され、乗り換えが可能になりました。

直通運行では無いため「花侨」駅で連絡通路を通って乗り換える必要はありますが、乗車時に「Metro大都会」または「苏e行」Appの乘车码(QRコード)を改札の読み取り部分にかざせば、改札を出ずに上海蘇州間の乗り換えがスムーズに!

蘇州地下鉄11号線は上海以外の地域で上海の地下鉄専用アプリを使って乗車できる中国国内初の路線となりました。

蘇州地下鉄11号線「花桥~唯亭」駅間の全長は41.25km、総駅数28駅、所要時間57分、蘇州側の終着駅「唯亭」では蘇州地下鉄3号線への乗り換えが可能です。

蘇州側からは「花桥」駅で上海地下鉄11号線に乗り換えることで、終点であるディズニーランド駅まで直接行くことができ、上海側からは蘇州の有名な観光地、金鸡湖、苏州园林を訪れたり、上海蟹の養殖で有名な陽澄湖のすぐ近くまで行くことができるようになりました。

蘇州昆山上海間の通勤時間短縮の他、天候や渋滞を気にせず快適な移動ができるとも期待されています。

夏限定の苏州美食「三虾面」

漢院

上海夏の過ごし方

夏も真っ盛り。蒸し暑さや蚊に悩まされるこの時期、上海の人々はどうやって過ごしているのだろうか?中医的に体を冷やしてくれるスイカや緑豆といった食材や、日本ではほとんど使われることが無くなっている蚊帳など、今回は上海ならではの夏のグッズを紹介していこう。

夏の食べ物

绿豆百合汤 lǜ dòu bǎi hé tāng

緑豆とユリのスープ、中医に基づいた食べ物で体を冷やしましょう

週末学校に緑豆百合汤を用意しております、ぜひ飲んでみてください

酸梅汤 suān méi tāng

乌梅をメインに金木犀、陳皮、甘草、サンザシ、氷砂糖を煮込み作る甘すっぱいドリンク、喉を润し腸胃の動きを整える

果物が高い日本と違い、

上海流のスイカ食べ方は半分割ったスイカをそのままスプーンで食う

熱中症対策薬

上海では夏場、戸外で働く人々などに熱中症対策グッズが準備されている、上述したスイカや緑豆のスープなどの他、「风油精」や「六神花露水」といった熱中症対策の薬も準備される。外用薬として汗疹予防などにも使うことができる。

六神花露水 liù shén huā lù shuǐ

体に塗るとスッキリ爽やか!汗疹防止の効果がある、虫除けにもなる、匂いがよいから

洗濯の時やお風呂の時もよく使う

风油精 fēng yóu jīng  と清凉油 qīng liáng yóu

ハッカやユーカリを主成分とした独特の香り

小さいから携帯に便利、かゆみ止め、酔止め、熱中症予防の効果がある

安眠グッズ

凉席 liáng xí

草、竹、藤や牛皮などの材料の伝統凉席

近年では化学繊維でひんやり感がある布製の寝具も「涼席」という名で売られている

サイズはオーダメードできる

蚊帐 wén zhàng

「蚊帳」と聞いても、どんなものか知らないという日本の若い人も多いかもしれない。中国では今も健在。さすがにクーラーなどが完備された都会では使われなくなってきてはいるものの、大学の宿舎や地方などではまだまだ有効な蚊よけ手段としての存在感を示している。

HSKテストについて

  2023/07/01   What's New @ ELC

~HSKテストの申し込み及び成績について~

  1. Q:中国でHSKK口述試験を受付ずに、HSK筆記試験の申し込みをできますか。

A:できません。今年から中国でHSK筆記試験の申し込みをすると、同時にHSKK口述試験も自動的に申し込まれます。

  1. Q:HSK筆記試験に合格しましたが、HSKK口述試験に合格しなかった場合、次回はHSKK口述試験のみの申し込みをできますか。

A:できます。HSK筆記試験のみ合格した場合、次回はHSKK口述試験のみ申し込むことができます。

  1. Q:HSKK口述試験に合格しましたが、HSK筆記試験に合格しなかった場合、次回はHSK筆記試験のみの申し込みをできますか。

A:できません。次回、もう一度HSKK口述試験も受け直します。HSK筆記試験の申し込み(HSKK口述試験も自動的に申し込まれます)が必要です。

  1. Q:HSK筆記試験とHSKK口述試験の成績報告書はどうのようなものですか。

A:成績報告書は筆記、口述一緒に郵送で届きます。

3、4級の成績報告書には、各科目の点数と合否が記載されます。

5、6級の成績報告書には、各科目の点数のみが記載され、合否は記載されません。

 

~HSKK筆紙試験形式の説明~

  1. Q:HSKK口述試験の試験会場には時計がありますか。

A:試験会場には時計はありません。受験者は各自で時計を持参する必要があります。

  1. Q:HSKK試験の第一部(録音を聞いて復唱する)はメモを取ることができますか。

A:できません。受験者は録音を聞いてすぐに解答しなければなりません。メモを取ることは禁止です。

  1. Q:HSKK試験はどのようなもので録音しますか。

A:試験問題はCDで流れます。受験者は各自イヤホンマイクをつけて試験に臨みます。

  1. Q:試験会場のインフォメーションはどのようにして入手しますか。

A:受験日の一週間前より、漢語考試公式サイトから受験票を印刷します。受験票には個人情報、試験会場や時間及び注意事項が記載されています。

  • Tips
  1. 試験当日、試験会場に下記のものを持参してください:

受験票、身分証(パスポート/IDカード/滞在許可証)、2B鉛筆、消しゴム、腕時計(電子時計不可)

試験会場に下記のものは持ち込み禁止です:

録音録画機器、携帯電話、ノートパソコン、iPad、ノート、教科書

  1. 口述試験は数名の受験者と一斉に受けるため、イヤホンマイクに対してできるだけ大きな声で答え、録音してください。
  2. 口述試験中に離席はできません。離席した場合は試験放棄となります。
  3. 遅刻を避けるため、試験開始30分前には会場に到着して試験環境に慣れましょう。
  4. インターネット試験を受ける場合は、PC上で中国語入力をする必要があります。

端午节

  2023/06/17   What's New @ ELC

端午節、日本では「端午の節句」と呼ばれ、中国では毎年の旧暦五月五日が端午節にあたります。古くから「竜船(ドラゴンボート)」競漕とちまきを食べることは中国の伝統的な端午節の2つの代表的な慣習であります。それ以外に、菖蒲(しょうぶ)やヨモギを吊るしたり、蒼術(ソウジュツ)や白芷(ビャクシ)を燻したり、雄黄酒を飲んだりすることなど、この日に欠かすことのできない慣習が多くあります。

中国の若者に流行している「搭子」とは?

中国のネット上では最近、「○○搭子」という言葉が流行している。この「搭子社交」ご存知でしょうか?若者はなぜ「搭子」を必要とするのか?今日は「搭子」の意味と「○○搭子」についての流行語を勉強しましょう。

「搭子」とは、一種の新しい人付き合いのスタイルで、「メシ友」や「旅友」、「カフェ友」、「ジム友」といった具合に、親密な友だちのような、共同の興味があって、一緒に気楽なやりたいことをする人という意味です。

例:饭搭子、酒搭子、麻将搭子、旅游搭子、减肥搭子、吐槽搭子、失恋搭子……

1)有“饭搭子”一起干饭是快乐的事。

「飯友」があって一緒に食事をするのは楽しいことです。

2)可以不恋爱,但不能没有“酒搭子”。

恋愛しなくてもいいが、「酒友」がなくてはいけない。

3)我们正缺一个“麻将搭子”,你有没有兴趣?

私たちには一人の「麻雀の仲間」が欠けているが、興味はあるか。

4)这次端午节,我和我的“旅游搭子”小王一起去山东淄博吃烧烤了。

今回の端午節、私の「旅友」の王さんと一緒に山東淄博にバーベキューを食べに行きました。

“搭子”的意思,你学会了吗?「搭子」の意味は覚えましたか?

我们下次见!では今度。