上海で中国語 格安・安心短期プチ留学なら 日本人経営の安心中国語スクール上海ELCにお任せ!

上海プチ留学(2泊3日からの超短期中国語留学)HSK対策コース・ビジネス中国語を学ぶなら漢院・ELCに

【中国語に恋!】117号:動作の手段または目的を表す連動文その1

      2015/08/07

━━▼ ポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ 動作の手段または目的を表す連動文その1
………………………………………………………………………………
上海へ行って旅行する⇒上海へ旅行に行く

自転車に乗って出勤する⇒自転車で出勤する
のように、2つ以上の動作が動作の行われる順に表現される文を
「連動文」と呼ぶ。
例:我的朋友去上海旅行。
訳:私の友達は上海へ旅行に行きます。
実は「連動文」は、主語が同じ2つの文をくっつけているんだ。
上の例で言うと
「我的朋友去上海。」

「我的朋友旅行。」
を一つにしている、ってところだ。
(「旅行」はここでは動詞だ!)
━━▼ 問題━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
”去”を入れる正しい位置はどこだ?
秘书 A 市场 B 买 C 蔬菜 D。
蔬菜 shū cài (名詞) 野菜
————————————————————
ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。
━━▼ 解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:A
━━▼ 解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
中国語はとにかく主語のあとは動詞!それは連動文では例外ではな
い。そしてその動詞があとからもう一つきてもいい、というのが今
回の連動文の特徴だ。意外と慣れないこの語順は今後も見ていくの
で一歩ずつ使えるようになっていこう!
訳:秘書は市場に(一人鍋の為の)野菜を買いに行く。

 - 中国語に恋!, 第116号~第120号