中国語時事用語
水门礼 shuǐ mén lǐ :ウォーター・サルート
(中)12月12日,中国自主研制的ARJ21与C919飞机分别从上海浦东国际机场起飞,前往香港。香港国际机场会以航空界最高礼仪水门礼迎接。
(日)12月12日、中国が独自に研究開発したジェット機ARJ21と大型旅客機C919がそれぞれ、上海浦東国際空港から香港特別行政区に向かって離陸した。香港国際空港は、敬意や歓迎を表す「ウォーター・サルート」で迎えた。
砂涌shā yǒng :ボイリング現象(ボイリングげんしょう)
失联 shī lián :行方不明(ゆくえふめい)
(中)青海省民和县中川乡金田村和草滩村发生局地“砂涌”,大量房屋被淤泥包围、冲毁,多名群众失联,青海消防救援总队连夜组织救援。
(日)青海省民和県中川郷の金田村と草灘村では、局地的に「ボイリング現象」が発生し、多くの家屋が泥に囲まれ、倒壊してしまったほか、行方不明者も複数出ており、青海消防救援総隊が夜を徹して救助作業を展開している。
生成式AI shēng chéng shì AI :生成的人工知能(せいせいてきじんこうちのう)
(中)据行业人士预测,从明年开始将进入生成式AI应用大爆发的时代,甚至会成为改变传统行业的2.0时代。
(日)業界関係者は来年から、生成的人工知能が大々的に応用される時代に突入し、従来の業界をも変える「2.0時代」になる可能性があると予測している。
羽绒服 yǔ róng fú:ダウンウェア
(中)位于浙江省平湖市的羽绒服批发市场,高峰期单日最大发货量超过100万件。
(日)浙江省平湖市にあるダウンウェア卸売市場では、ピーク期には1日の出荷数が最大で100万着を超えるという。